|
5. 假如你是一名大学生叫李华,对近年来大学毕业生就业情况颇有已见,请根据下面提供的信息向报社写信谈谈你的看法。字数100左右。开头已给出 。 学生心态 向往城市,不愿下乡。 就业现状 城市人才过剩;农村渴求人才。 就业前景 农村天地广阔,可施展才华。 Dear editor, I am writing to you to talk about taking up occupations for college graduates. Nowadays many graduates are looking forward to obtaining employment in big cities, not willing to work in the countryside. As a matter of fact, there are not enough opportunities to satisfy most of the hunters in big cities while in the countryside talented people are badly needed and a lot of posts are waiting for us. Rural areas are a vast world, where you can put your abilities to good use and you’ll be able to make greater contributions to the building of new countryside. Therefore, I believe we can have as bright a future in the country as we have in the city. Yours, Li Hua 6. 假如你叫王东,你的叔叔三十年前离开家乡去了美国。不久前,他观看China Report节目,得知中国决定加大建设社会主义新农村的力度,感慨万分,于是发了一份e-mail给你,询问近来家乡的变化情况。请根据email内容和提示要点,给你叔叔做简要回复。E-mail开头和结尾已经给出。 日期:20-03-2006 发件人:Wangguifu usa@hotmail.com 收件人:Wangdong_88@l63.com 主题:T0 Xiaodong Dear Xiao Dong How are you doing? The other day when 1 was watching China Report CCTV at home, I was excited to learn that the Chinese government is calling on her people to speed up the reconstruction of their countryside. The report at once took my thoughts back to the small village I once lived in. The houses were old and low. The roads were muddy and narrow. Villagers had to go a long way on foot or by bike in order to do some shopping or see a doctor in town. Because of very small income, villagers lived quite a plain life, even without TV sets or telephones. How time flies!. It is 30 years since I left my home village. It must have changed a lot. Would you please write and tell me something about its changes? Remember me to your parents! Yours, Wang Guifu 7.要点:①.叔叔离家后,家乡变化很大。 ②.生活条件愈来愈好。 ③.房子大而宽敞,许多人住进了设施齐全的公寓。 ④.装了电话,买了彩电、洗衣机、冰箱等。⑤.宽敞的道路连接了村庄和城镇。 ⑥.买了拖拉机、卡车和汽车。⑦.学校教育良好。⑧.政府重视农村城市化建设。 要求:1)、词数:100左右。2)、可根据内容要点适当增加细节,以使行文连贯。 Dear Uncle , I’m very glad to receive your email . Great changes have already taken place since you left , Our living conditions are getting better and better. Villagers have moved into big and comfortable houses, and many live in well-equipped blocks of flats. Almost all have been equipped with telephones . They have not only bought color TV sets , but also washing machines , fridges, etc. Wide roads have been built to connect villages and towns. Some families have got their own tractors, trucks or even cars. Besides, children can now enjoy very good education. Our government cares very much about the reconstruction of our countryside . We are speeding up the citifying of the villages . I hope that you and aunt will come back and have a visit to the new village . Best wishes . Yours Xiao Dong 8. 请以宿舍管理委员会的名义写一份通知,2007年4月2日发出。内容如下: ① 时间:4月5日晚上7点。 ②地点:3号楼103房间。 ③ 内容:学生宿舍安全问题:安全用电、火灾应变、防止失窃等。 ④ 参加人员:每间寝室一名同学。 ⑤ 要求:带笔记本,按时到场,做好记录,并传达给室友。 注意:1)通知的格式已经为你写好,不计入总词数;2)词数:100左右。 参考词汇:学生宿舍 dormitory,盗窃theft(n.) Notice A meeting is going to be held in Room 103 of Building 3 at 7 on the evening of April 5. Problems to be talked about at the meeting include the safety of the dormitories, proper use of electricity, what to do in case of fire, prevention of theft and so on. A member of each dormitory is required to be present. They should take notebooks with them and arrive on time. They should take notes carefully and after the meeting they are to inform their roommates of what is discussed and what measures will be taken. The Dormitory Committee April 2nd, 2007
上一页 [1] [2] [3] [4] 下一页
|